Informazioni per il paziente

INFORMARE I PAZIENTI SULL'USO DEI DATI PERSONALI

Di seguito la informiamo sulle finalità per cui i suoi dati personali vengono raccolti, memorizzati o trasmessi.Troverà inoltre informazioni importanti sui diritti che può esercitare in relazione alla protezione dei dati.

RESPONSABILITÀ

Il Gruppo Swiss Medical Network, costituito da tutte le sue strutture sanitarie (di seguito «Swiss Medical Network»). Swiss Medical Network è responsabile del trattamento dei suoi dati personali e in particolare dei suoi data sanitari. Se ha domande sulla protezione dei dati o se desidera esercitare i suoi diritti in materia di protezione dei dati, può contattarci per iscritto al seguente indirizzo e-mail: dataprotection@swissmedical.net

FINALITÀ DI RACCOLTA E TRATTAMENTO DEI DATI

I suoi dati vengono trattati (raccolti, registrati, utilizzati e conservati) sulla base del contratto di trattamento medico e delle disposizioni di legge, al fine di raggiungere lo scopo del trattamento medico e di adempiere ai relativi obblighi. I dati vengono raccolti da Swiss Medical Network nell'ambito del trattamento. Riceviamo anche dati da altri medici e istituzioni sanitarie che sono o sono stati responsabili del suo trattamento, attualmente o in passato, se ha dato il suo consenso. Nella sua cartella clinica vengono trattati solo i dati relativi al suo trattamento medico. Si tratta dei dati personali contenuti nella scheda del paziente, come le informazioni personali per conoscere la sua situazione di vita, i dati di contatto e i dati assicurativi, nonché, tra l'altro, il colloquio informativo effettuato nell'ambito del trattamento medico, i dati sanitari raccolti come l'anamnesi, le diagnosi, i trattamenti e le misure diagnostiche, terapeutiche o assistenziali e i risultati.

DURATA DELLA CONSERVAZIONE

In conformità alla legge svizzera, i dati relativi alle cure mediche vengono generalmente conservati per 20 anni. Dopo questo periodo, i dati saranno conservati solo con il suo esplicito consenso. Ha diritto solo a copie dei documenti (o stampe in caso di documentazione elettronica).

Se ritiene che i dati trattati che la riguardano siano errati o incompleti, può chiederne la rettifica. Se il titolare del trattamento non è in grado di stabilire che i suoi dati sono errati o incompleti, ha sempre la possibilità di chiedere che venga presentata un'obiezione.

I documenti cancellati dalla Cartella informatizzata del paziente (CIP) vengono cancellati esclusivamente dal CIP. Siamo comunque obbligati a conservare la documentazione completa del paziente.

CONDIVISIONE DEI DATI

Trasmetteremo i suoi dati personali, in particolare quelli medici, tra le varie strutture di Swiss Medical Network e gli operatori sanitari che vi lavorano, nonché a fornitori di servizi esterni, solo se ciò è consentito o prescritto dalla legge, o se ha acconsentito alla trasmissione di tali dati in conformità con il presente modulo e/o in altro modo nell'ambito del vostro trattamento. Lei conferma di accettare che:

  • A seconda del trattamento medico, i dati possono essere trasmessi anche ad altri fornitori di cure autorizzati (ad esempio, altri medici). a seconda delle esigenze del trattamento terapeutico.
  • I dati vengono trasmessi alle istituzioni di riferimento, come il medico di famiglia, l'assistenza domiciliare o la riabilitazione, o al medico di riferimento.
  • Se indicato, i suoi dati personali possono essere discussi, trasmessi ed elaborati anche nell'ambito di circoli di qualità (ad esempio, tumorboards, conferenze sulla morbilità, ecc.) o per misure nell'ambito del trattamento (ad esempio, laboratorio, radiologia o cappellano).
  • Se il paziente soddisfa i criteri di inclusione e ha dato il proprio consenso tramite un modulo di consenso separato, i suoi dati possono essere raccolti anche come parte di misure di qualità (ad esempio, PROM).

 

In conformità ai requisiti specifici della legislazione vigente:

  • I suoi dati saranno trasmessi alla sua assicurazione malattia, infortuni, complementare o invalidità per la fatturazione delle prestazioni ricevute. Il tipo di dati trasmessi dipende dalle disposizioni di legge. In caso di malattia, ha il diritto di chiedere che il referto venga inviato direttamente al servizio medico della vostra cassa malattia.
  • I suoi dati saranno trasmessi alle autorità cantonali e nazionali (ad es. servizio medico cantonale, dipartimento della salute, ecc.) in caso di obbligo legale di denuncia.

REVOCA DEL CONSENSO

Il consenso esplicito al trattamento dei dati può essere revocato in qualsiasi momento. Qualsiasi revoca o richiesta di modifica del consenso deve essere effettuata per iscritto. Non appena avremo ricevuto la sua revoca scritta e i suoi dati non potranno più essere trattati su alcuna base giuridica diversa dal consenso, il trattamento dei dati cesserà. La revoca non pregiudica la legittimità del trattamento dei dati effettuato fino alla revoca.

INFORMAZIONI, RIFERIMENTO E PUBBLICAZIONE

Il paziente ha il diritto di ottenere in qualsiasi momento informazioni sui dati personali trattati che lo riguardano. Può consultare la sua cartella clinica o richiederne una copia, che può essere a pagamento. L'interessato sarà informato in anticipo di eventuali costi, che dipendono dal lavoro necessario per la realizzazione della copia.

DIRITTO ALLA TRASMISSIONE DEI DATI

Ha il diritto di far trasmettere i dati a lei. Ciò vale in particolare per la trasmissione dei dati medici a un operatore sanitario di sua scelta. Se chiede che i suoi dati vengano trasmessi direttamente a un altro soggetto, ciò avverrà solo nella misura in cui ciò sia tecnicamente possibile. Ha anche il diritto di far importare la sua cartella clinica nella Cartella informatizzata del paziente (CIP). Ciò può avvenire solo su sua esplicita richiesta.

RETTIFICA DEI SUOI DATI

Ha il diritto di richiedere e consultare le informazioni, di rettificarle, di cancellarle (non i dati dei pazienti, che devono essere conservati nell'interesse pubblico) e di limitare il trattamento dei suoi dati personali. I file originali dei pazienti rimangono sempre presso l'istituzione che li tratta. Può revocare in qualsiasi momento le autorizzazioni al trattamento dei dati che ha concesso. Tuttavia, ciò comporterà un'interruzione del trattamento, in quanto non saremo in grado di trattare i suoi dati senza utilizzarli. Si noti che la revoca è valida solo per il futuro. I trattamenti effettuati prima della revoca non sono interessati.